Limba română i-a dat din nou bătăi de cap ministrului Traian Igaş. Când nu inventează cuvinte, ministrul de Interne, Traian Igaş, se chinuie să formuleze corect o propoziţie.
Într-o conferinţă de presă susţinută recent pe tema situaţiei la nivel naţional, ministrul Igaş a găsit de cuviinţă să dea şi câteva sfaturi românilor prin intermediul media:
„Cetăţenii să nu încerce în această perioadă...sau să nu plece la drum dacă nu este IMPETUOS...IMPETUOS necesar“.
O explicaţie a cuvântului impetuos găsiţi AICI. Credem că ministrul de Interne a dorit să spună imperios în loc de impetuos. Sau poate nu. Conflictul domniei sale cu limba română corect vorbită nu este deloc la început.
Mai întâi, ne-a vorbit despre braNconaj, apoi ne-a vorbit despre criminoLOgen şi compleCt.