Antena 3 CNN Externe Piaţa Syntagma din Atena, loc de reculegere pentru grecii trişti: „Sângele lui pe mâinile voastre, trădătorilor“

Piaţa Syntagma din Atena, loc de reculegere pentru grecii trişti: „Sângele lui pe mâinile voastre, trădătorilor“

1 minut de citit Publicat la 08:16 06 Apr 2012 Modificat la 08:16 06 Apr 2012
Piaţa Syntagma din Atena, loc de reculegere pentru grecii trişti: „Sângele lui pe mâinile voastre, trădătorilor“
Foto: Mediafax/AFP
Peluza din piaţa Syntagma din Atena, unde un septuagenar s-a sinucis miercuri invocând criza cu care se confruntă ţara, era plină, joi, de mesaje, flori, lumânări şi atrăgea atenţia a numeroşi greci trişti sau revoltaţi, informează AFP.
   
Un chiparos de mari dimensiuni s-a transformat în loc de pelerinaj, iar trunchiul său aproape că dispăruse la prânz sub mesajele şi cele câteva drapele greceşti lăsate de trecători.
   
Scrise pe o simplă foaie ruptă dintr-un carnet sau pe o pancartă de format mare, mesajele exprimă durere şi indignare: "nu este o sinucidere, este o crimă de stat", "ucis de dictatura creditorilor", "sângele lui pe mâinile voastre, trădătorilor", "fără alegeri, revoluţie", "poporule, trezeşte-te, la arme".
   
Pentru Eleni Salabas, o infirmieră aflată în mulţime, se amestecă tristeţea şi "mândria că acest bărbat a făcut acest gest pentru poporul grec, pentru eliberarea lui din sclavie". "Sper că va rezulta o soluţie după alegeri sau va fi revoluţie", a adăugat ea.
   
Apelul la acţiune este lansat de numeroase persoane prezente, cum ar fi Ioanna Konstantinidi, o studentă: "Oamenii trebuie să realizeze ce se întâmplă (...) şi că ne trebuie o revoluţie pentru a schimba totul în această ţară".
   
Un farmacist pensionar, în vârstă de 77 de ani, şi-a tras un glonţ în cap, miercuri dimineaţa, sub ochii trecătorilor în piaţa Syntagma, emblematică pentru capitala elenă şi unde au avut loc numeroase manifestaţii de la începutul crizei, în 2010.
   
Într-o scrisoare găsită în buzunarul lui, acesta acuză Guvernul că l-a lăsat fără resurse, comparându-l cu Executivul instalat de ocupanţii nazişti în 1941.
   
"Guvernul de ocupaţie ... a distrus literalmente capacitatea mea de a supravieţui cu o pensie pentru care am cotizat timp de 35 de ani", potrivit unor extrase din scrisoare publicate de presă şi confirmate din surse poliţieneşti.
   
"Nu văd altă soluţie decât să sfârşesc demn înainte de a începe să caut prin gunoaie pentru a mă hrăni", a scris el.
   
O sursă din cadrul poliţiei a declarat că bărbatul suferea de cancer. Potrivit cotidianului Ta Nea, el trăia singur, fiind pensionar din 1994 şi despărţit de soţia sa. Militant de stânga, el nu părea îndatorat, dar şi-a văzut pensia redusă, ca toţi grecii, din cauza măsurilor de austeritate impuse ţării, afirmă cotidianul.
   

×
x close