În cursul audierii, Michael Schwartz, avocatul unuia dintre cei cinci acuzaţi în cazul atentatelor de la 11 septembrie 2001, îi explica judecătorului de ce clientul său, Wallid Ben Attach, refuza să poarte casca de traducere a dezbaterilor în limba arabă. "Este din cauza torturii la care clientul meu a fost supus de aceşti bărbaţi şi femei, braţele CIA", a declarat avocatul, potrivit transcrierii disponibile joi pe site-ul tribunalelor militare.
Schwartz făcea referire la afirmaţiile unui fost director al CIA, Jose Rodriguez, care tocmai confirmase "tehnicile de interogare consolidate", utilizate în închisorile secrete ale CIA.
La Guantanamo, cuvintele ies din sala de tribunal la 40 de secunde după imagini. Această diferenţă îi permite unui cenzor militar să acţioneze un întrerupător pentru a bruia declaraţiile atunci când conţinutul lor devine sensibil.Generalul Mark Martins, şeful procurorilor de pe lângă aceste tribunale controversate, a justificat această procedură în cursul unei audieri precedente, în noiembrie 2011.
"Există obligaţii absolute în termeni de informare şi transparenţă, dar există şi elemente care nu pot fi dezvăluite public", a declarat el. De data aceasta, însuşi "procurorul şef, martor al acestei declaraţii, a ordonat ca porţiunea bruiată în mod accidental să fie redată cât mai repede posibil", a declarat Todd Breasseale, purtător de cuvânt al Pentagonului. Întreaga dezbatere este acum publică, a adăugat el.