Substantivul „Revelion” folosit de români pentru a numi petrecerea dintre ani, provine din limba franceză. Cuvântul face referire la „a sta de veghe” și „a cina la miezul nopții”, cu prilejul unei sărbători. Substantivul vine de la franțuzescul „réveiller”, care înseamnă „a se trezi” sau „a fi treaz”.
O perioadă, locuitorii spațiului carpato-danubiano-pontic au romanizat cuvântul și i-au spus petrecerea de „bulion”, scrie Shtiu.ro.
„Revelion” a pătruns în vocabularul românesc în secolul XIX lea, la început în mediul boieresc. Boierii au aflat despre această petrecere prin intermediul copiilor pe care îi trimiseseră la studii în străinătate, în țările din vestul Europei.