Dacă citiți site-uri despre industria de frumusețe sau showbiz cu siguranță ați întâlnit sintagme în care se folosește adjectivul „iconic”. Cuvântul există în română dar nu este întodeuna folosit corect.
Exemple:
11 produse iconice de beauty
machiaj iconic
cel mai iconic parfum
În engleză „iconic” vine de la „icon”, care înseamnă mai întâi icoană, apoi mai însemnă un simbol sau reprezentare grafică în domeniul informatic, precum și o persoană demnă de admirație:
iconic women
iconic movies
Iconic poate fi folosit doar ăn engleză cu acest sens
DEX:
iconic= referitor la imagine, care aparține imaginii, are caracter de reproducere figurativă;
(despre semne) asemănător cu realitatea pe care o indică
Așadar în română nu însemnă „reprezentativ” sau „celebru” precum în engleză.
Corect:
reprezentare iconică
În concluzie putem spune „personalitate iconică”, dr nu suntem complet în legalitate cu norma actuală.
Cum folosim adjectivul „iconic”