Ana Iorga a analizat în rubrica „Pe Cuvânt” două anglicisme intrate de multă vreme în română: businessman și congresmen. Deși se aseamănă ca strctură cu limba engleză cele două cuvinte au intrat cu forme diferite în română. Există diferențe față de grafia și pronunțarea din limba engleză.
sg. businessman, (pron biznismen)
sg. congresmen (pron congresmen)
pl. businessmeni
pl. congresmeni
Acestea sunt foarmele corecte din dicționar. Este posibil ca la următoarea ediție a dicționarului ortografic lucrurile să se schimbe și lingviști să reevalueze aceste forme în sensul de a unifica pentru că este destul de greu să știi pronunții și plurale fără o regulă clară.