Când folosim „din punct de vedere” și „din punctul de vedere”? Ana Iorga a oferit răspunsul la această întrebare, la emisiunea Pe cuvânt de la Antena 3 CNN.
Din punct de vedere al interesului public sau din punctul de vedere al interesului public? Din punct de vedere al strategiei sau din punctul de vedere al strategiei? „Din punct de vedere” și „din punctul de vedere” sunt două structuri cu același sens, dar cu tipare sintactice diferite, așa că le întrebuințăm diferit.
GREȘIT: din punct de vedere al strategiei
CORECT: din punctul de vedere al strategiei
Sunt aici două structuri diferite:
- din punct de vedere
- din punctul de vedere
Structura „din punctul de vedere” nu e fixă, se pot intercala cuvinte, putem spune:
- din punctul tău de vedere
- din punctul de vedere al interesului public
din punctul de vedere al strategiei
CORECT: Structura „din punct de vedere” se construieşte cu un adjectiv din seria celor categoriale - strategic, politic, etic, teoretic, medical, gramatical, imobiliar, iar substantivul „punct” este nearticulat:
- din punct de vedere strategic
- din punct de vedere politic
- din punct de vedere etic
- din punct de vedere gramatical
CORECT
- din punct de vedere strategic
- din punctul de vedere al strategiei