Mai multe convorbiri între conductorii de tren şi şefii de tren prin care aceştia se anunţau despre mita pe care o luau de la călători au fost interceptate de procurorii braşoveni, în aceste discuţii fiind folosit un limbaj codat cu expresii precum "chiori", "a sta cu mortul pe tine", "a cârji".
Din cercetările procurorilor în acest dosar, care au început în luna martie 2011, s-a stabilit că, pornind de la conductorii de tren şi până la revizorii de specialitate, se lucra mână în mână, "fiecare conjugându-şi eforturile cu alţi suspecţi, în combinaţii diferite, în funcţie de circumstanţe".
În acest sens, angajaţii CFR foloseau un limbaj comun cu anumite elemente de argou, precum "a cârji", "chiori", "colet", "a încărca trenul", "a sta cu mortul pe tine" sau "tren bun".
Traducerea cuvintelor folosite de angajaţii CFR este:
Luni, la sediul Parchetului au fost aduşi alţi 43 de angajaţi ai CFR de la regionalele Bucureşti, Braşov şi Cluj, după ce în 25 octombrie a fost audiat primul lot de 81 de persoane.