Ana Iorga a vorbit la „Pe cuvânt” despre originea cuvintelor ''pandişpan'' şi ''odicolon''.
Provin din singtagme contopite într-un singur cuvânt.
pandişpan - atestat în română din secolul al IX-lea
- prăjitură din făină, ouă și zahăr de culoare galbenă
- dicționarele ne spun că îl avem din greacă
- la origine e o sintagmă din italiană
odicolon - nu mai folosim acest cuvânt azi în română
- e o apă de toaletă, un parfum cu o concentrație redusă de compuși aromatici
- am preluat inițial din franceză „eau de Cologne”
Procedeul de a transforma o sintagmă străină întreagă nu prea mai există astăzi.